Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. 123 из 400 возможных. Нашли вузы с крайне низкими проходными баллами в этом году — вот где и чему учат на таких специальностях
  2. Круглый стол переговоров однажды привел к свержению режима у наших соседей. Как им это удалось и возможно ли это в Беларуси — объясняем
  3. ОНТ показал фильм, за сцены из которого Лукашенко можно привлечь по целому букету статей УК. Объясняет юрист
  4. От этого сериала вряд ли ожидали настолько высокого качества — и он удивил даже критиков. Посмотрели новый детектив от Prime
  5. «Снять авто с учета нереально». В разных городах большие очереди в МРЭО, люди ждут часами и все равно не успевают — рассказываем
  6. Появилось несколько налоговых новшеств — рассказываем подробности
  7. «Спрячьте деньги». В эфире ОНТ показали, как начальник ОАЦ передал Тихановской сверток перед выездом из Беларуси в августе 2020 года
  8. Мария Мороз, которую власти вывозили вместе с Тихановской, рассказала, почему до границы с ними ехал глава ОАЦ Павлюченко
  9. Российские войска продвинулись к крупному украинскому городу — какие действия они могут предпринять дальше
  10. Спрашивают про зарплату в Польше, арестовывают мебель. Силовики приходят с обысками к родным участников Дня Воли за границей
  11. Тихановская прокомментировала «Зеркалу» видео, где глава ОАЦ передает ей сверток и говорит, что там деньги
  12. Лукашенко рассказал, для кого в Беларуси «денег жалеть не надо». Это не бюджетники, не аграрии, не врачи и не школы с садиками
  13. В видео госТВ фигурировал якобы начальник охраны штаба Бабарико. Он бывший силовик, отсидевший в тюрьме
  14. Почему власть боится акций беларусов за рубежом? Спросили у социолога
  15. Искусство «слива»: что стоит за информацией от источников в Кремле, которая попадает в западные СМИ
  16. Александра Герасименя о продаже квартиры в Минске с аукциона: Позвонили владельцу и сказали, что будут отбирать
  17. В Трудовой кодекс собираются ввести изменения


/

Эмиграция — это всегда адаптация, и трудовая сфера не исключение. Как показало недавнее исследование, мужчинам из Беларуси за границей легче сохранить свою профессию, тогда как женщины вынуждены искать новый путь. Беларусские эмигранты разных возрастов и профессий рассказали EX-PRESS.BY, как сложилась их карьера за границей.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: pixabay.com

Анастасия, 29 лет, бывшая учительница (Краков, Польша):

— Я работала учительницей начальных классов в Беларуси, потом в Грузии была няней. В Европе быстро поняла, что мой диплом здесь не котируется, а вот опыт воспринимают нормально. Устроилась в частный детский сад, специализирующийся на системе Монтесори, помощницей воспитателя. Это оказалось морально и финансово проще. Хотя сложнее то, что жилье у меня съемное, в Беларуси я жила в своем доме. Я учу польский язык, одновременно учусь на местных курсах для педагогов, чтобы вернуть профессию, но понимаю, что это долгий путь.

Сергей, 35 лет, IT-специалист (Прага, Чехия):

— В Беларуси я уже был программистом, поэтому менять профессию не пришлось. Более того, зарплата здесь почти вдвое выше. Конечно, пришлось подтянуть английский, чтобы пройти собеседования, но это инвестиция, которая себя оправдала. Сейчас работаю в международной компании и даже иногда консультирую беларусов, которые хотят сюда переехать.

Ольга, 41 год, работала в Беларуси бухгалтером (Вильнюс, Литва):

— В Вильнюсе пришлось забыть о бухгалтерии: здесь все другое — законы, стандарты, язык. Я нашла работу в гипермаркете, работаю продавцом. За три года освоила местные программы учета и мечтаю вернуться к своей профессии. Классно, что есть перспективы роста.

Александр, 28 лет, тренер по плаванию (Берлин, Германия):

— Работа тренером за границей — это почти недостижимо без местных лицензий. Поэтому первое время я работал курьером, а потом нашел место в фитнес-клубе администратором. Сейчас учусь на немецких курсах тренеров, чтобы снова работать в бассейне.

Екатерина, 33 года, дизайнер (Варшава, Польша):

— Я смогла сохранить профессию, так как фрилансила в Беларуси, а теперь делаю то же самое, только клиентов стало больше: здесь спрос на креативных дизайнеров хороший. Зарплата выше, чем была, но многое зависит от знания языка и проектов. Однако морально стало легче: не нужно бояться обсуждать запретные темы или избегать госзаказов.

Михаил, 50 лет, инженер (Рига, Латвия):

— В Беларуси я проектировал заводы, а в Латвии начал с разнорабочего на стройке. Сейчас выхожу на позицию специалиста технадзора. Зарплата выше, чем в Беларуси, но пришлось вложиться в обучение и лицензии. Важно было сохранить ощущение, что мои знания ценятся.

Юлия, 24 года, бариста (Амстердам, Нидерланды):

— Я никогда не работала по специальности — в Беларуси подрабатывала официанткой. Переехав в Амстердам, быстро нашла место бариста, хотя конкуренция высокая. Зарплата лучше, условия работы гораздо приятнее. Понимаю, что это не карьера, но сейчас мне комфортно.

Елена, 38 лет, врач (София, Болгария):

— Быть врачом в Беларуси — это всегда было сложно, но я гордилась своей профессией. В Болгарии оказалось, что моя квалификация требует длительного подтверждения. Я думала о переквалификации или о том, чтобы найти любую другую работу, но не представляю себя вне медицины. Пока я учу язык и работаю медсестрой в частной клинике, чтобы не терять навыки, но это тяжело и морально, и финансово. Иногда кажется, что я начинаю с нуля.