Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. К родным известного беларусского путешественника снова приходили силовики и предлагали ему «покаяться»
  2. Беларусам предложили «удобные» полеты в Европу. Но не спешите радоваться
  3. Чиновники активно прошлись по этой категории работников, после чего возник их дефицит. Проблема дошла до Лукашенко — тот требует решить
  4. Власти назвали имена артистов, которые выступят на новогодней дискотеке у Дворца спорта 1 января. В соцсетях удивились: «Кто все эти люди»
  5. Экс-политзаключенный Игорь Лосик показал сообщение, которое ему в личку Instagram прислал судебный исполнитель
  6. Кремль неоднократно отвергал гарантии безопасности для Украины, которые привели бы к устойчивому миру — ISW
  7. «Думаю, вопрос по Украине и Крыму для Статкевича не стоял». Большое интервью «Зеркала» с нобелевским лауреатом Алесем Беляцким
  8. В BELPOL прокомментировали слова Лукашенко об убийстве «бэчебэшника» при задержании
  9. Лукашенко улетел в Санкт-Петербург
  10. «И как жить?» В TikTok показали расчетный на одном из предприятий со скромными суммами — это вызвало обсуждение


/

Минчанка поделилась в TikTok видео, в котором рассказала о своем недавнем открытии: она узнала слово, которое часто используют беларусы, но не знают россияне. Позже выяснилось, что это слово незнакомо не только им.

Скриншот: TikTok/fleur_nel
Скриншот: TikTok/fleur_nel

«Недавно узнала, что, оказывается, россияне не знают еще одно слово, которое говорят беларусы. И это не шуфлядка и не байка. Это слово „фликер“», — поделилась девушка.

@fleur_nel #беларусь #минск #минскбеларусь ♬ original sound — 🤍🥥S•phia🐚🍨

Пользователи в комментариях, в свою очередь, тоже поделились своими словами, которые, как они узнали, незнакомы соседям:

  • «Недавно сказала слово „жменька“… человек из Питера меня не понял».
  • «Ага, а еще файлик у них мультифора».
  • «А еще буська».
  • «Полегай знаете слово такое?»
  • «„Плетенка“ тоже не знают, долго пыталась объяснить, что это батон-косичка…»
  • «У меня подружка в детстве приезжала к бабушке на лето из РФ, на слове „фликер“ она впала в ступор, а потом и на слове „шуфлядка“, когда я попросила ее достать скотч из комода, слово „скотч“ она тоже не поняла».
  • «У меня был шок, когда мои знакомые россияне не поняли слово „таранка“. Мир перевернулся».

Пришли в комментарии и жители других стран и признались, что тоже никогда не слышали о «фликере».

  • «Казахстан. Тоже не знала».
  • «Впервые слышу (из Питера), а что это?»
  • «Мой украинский муж тоже не понял, что я имею в виду. Пришлось объяснять и гуглить».
  • «Не только россияне. Я приехала в Казахстан, и все были озадачены, что ж это такое».

В переписке комментаторы выяснили, что россияне называют фликер просто светоотражателем.