Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Не хватает дисциплины». Лукашенко — о назначении силовиков на должности руководителей областей
  2. На молочном рынке маячит банкротство двух компаний. Что об этом известно
  3. «Просто пытка». Поговорили с заключенным, который недавно вышел из колонии в Новополоцке, где сидят Виктор Бабарико и Андрей Почобут
  4. Армия РФ в своих наступлениях стала реже использовать танки. В ISW объяснили, в чем причина
  5. «Беларусь переживает паническую атаку». На Западе произошел всплеск публикаций про Лукашенко, причина в его «таланте» диетолога
  6. Россия ударила дронами и ракетами по Киеву — полностью разрушен подъезд жилого дома, есть погибшие и раненые
  7. «Человек выглядел как кусок мяса черно-синего цвета». Так над беларусом издевались в секретной тюрьме — ее здание видели многие из вас
  8. С начала года потерял больше 14%: как долго будет дешеветь доллар. Прогноз по валютам
  9. Беларусы жалуются, что не могут найти в продаже отечественный товар, с которым, казалось бы, не будет проблем. Проверили — так и есть
  10. «В шоке от этих наценок». Беларусы удивляются стоимости очередного товара — на этот раз речь не о продуктах
  11. Финансовый бум из-за границы. Нацбанк зафиксировал несколько рекордов по переводам валюты беларусами


Пока главы мировых держав и разные знаменитости давали в Глазго клятвенные обещания по спасению планеты и рассказывали, как будут бороться с климатическими изменениями, в шотландском Национальном парке Кэрнгормс растаял Сфинкс, британский мини-ледник-рекордсмен, который на протяжении столетий сохранялся от зимы до зимы и за последние 300 лет полностью таял всего восемь раз, пишет Русская служба BBC.

Фото: IAIN CAMERON
Фото: IAIN CAMERON

В последние недели Сфинкс, получивший свое название по имени проходящей рядом горной тропы, уменьшился до размера стандартного листа бумаги A4, так что шансов дотянуть до холодов у него не было.

По словам эксперта Иэна Кэмерона, все дело в этих самых климатических изменениях.

Сфинкс прятался в корри Гарбх-Койр-Мор на третьей по величине горе Шотландии Брайерих на высоте 1296 метров. Корри — это своеобразная котловина, образовавшаяся во время последнего ледникового периода. Благодаря особому микроклимату скапливающийся там снег часто сохраняется даже во время летних месяцев.

Как следует из архивных записей, Сфинкс полностью таял в 1933, 1959, 1996, 2003, 2006, 2017 и 2018 годах. Считается, хотя это и не подтверждено документально, что до 1933 года он в последний раз полностью исчезал еще в 1700-е.

Кэмерон вот уже 25 лет изучает снежный покров шотландских гор и даже написал книгу «Исчезающие льды», в которой сетует по поводу того, что высокогорья Шотландии лишаются своих ледников и снега.

Эстафету исследования шотландских снегов он перенял у другого известного ученого, доктора Адама Уотсона, который так досконально изучил горы Шотландии, что получил прозвище «мистер Кэрнгормс».

Фото: IAIN CAMERON
Небольшой пласт снега отчаянно цепляется за гору Аонах Бейг, однако, вероятно, и ему не суждено дожить до начала зимы. Фото: IAIN CAMERON

Доктор Уотсон опирался на информацию о состоянии Сфинкса, которая передавалась из поколения в поколение, а также на записи Шотландского альпинистского клуба, который еще в 1840-х стал вести дневник самочувствия снежного пласта.

По словам Кэмерона, Сфинкс исторически был самым устойчивым мини-ледником страны, но теперь все может поменяться, потому что в последние годы он стал все чаще исчезать. Самым логичным объяснением этого ученый считает глобальные климатические изменения.

Опасения Кэмерона подтверждаются и опубликованным еще в прошлом году докладом, составленным по заказу руководства Национального парка Кэрнгормс. В нем указывается, что рост продолжительности теплого периода, сокращение снежных дней и, как результат, истончение снежного покрова неуклонно наблюдается на шотландском высокогорье с зимы 1983−84 года.

Исследователи также указывают на то, что с 1960-х годов зимы в этих краях становятся все менее суровыми, и предсказывают, что к 80-м годам нашего столетия могут случаться зимы, когда снег в горах Шотландии не будет выпадать вовсе.