Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. ОНТ показал фильм, за сцены из которого Лукашенко можно привлечь по целому букету статей УК. Объясняет юрист
  2. «С началом СВО это вошло в разряд первоочередных задач». Прибыл первый эшелон с российскими военными для участия в «Западе-2025»
  3. Александра Герасименя о продаже квартиры в Минске с аукциона: Позвонили владельцу и сказали, что будут отбирать
  4. Российские войска продвинулись к крупному украинскому городу — какие действия они могут предпринять дальше
  5. В видео госТВ фигурировал якобы начальник охраны штаба Бабарико. Он бывший силовик, отсидевший в тюрьме
  6. Тихановская прокомментировала «Зеркалу» видео, где глава ОАЦ передает ей сверток и говорит, что там деньги
  7. От этого сериала вряд ли ожидали настолько высокого качества — и он удивил даже критиков. Посмотрели новый детектив от Prime
  8. 123 из 400 возможных. Нашли вузы с крайне низкими проходными баллами в этом году — вот где и чему учат на таких специальностях
  9. Почему власть боится акций беларусов за рубежом? Спросили у социолога
  10. Спрашивают про зарплату в Польше, арестовывают мебель. Силовики приходят с обысками к родным участников Дня Воли за границей
  11. «Спрячьте деньги». В эфире ОНТ показали, как начальник ОАЦ передал Тихановской сверток перед выездом из Беларуси в августе 2020 года
  12. «Снять авто с учета нереально». В разных городах большие очереди в МРЭО, люди ждут часами и все равно не успевают — рассказываем
  13. Появилось несколько налоговых новшеств — рассказываем подробности
  14. Лукашенко рассказал, для кого в Беларуси «денег жалеть не надо». Это не бюджетники, не аграрии, не врачи и не школы с садиками
  15. Искусство «слива»: что стоит за информацией от источников в Кремле, которая попадает в западные СМИ
  16. Круглый стол переговоров однажды привел к свержению режима у наших соседей. Как им это удалось и возможно ли это в Беларуси — объясняем
  17. Мария Мороз, которую власти вывозили вместе с Тихановской, рассказала, почему до границы с ними ехал глава ОАЦ Павлюченко


Кубинские биологи и специалисты Ноттингемского университета в Великобритании объединились, чтобы спасти улитку, которую считают самой красивой в мире, пишет Русская служба Би-би-си.

Древесная улитка Polymita. 2025 год. Фото: Reuters
Древесная улитка Polymita. 2025 год. Фото: Reuters

Древесная улитка Polymita известна своей красочной узорчатой раковиной. Торговля этими раковинами, популярными у коллекционеров, привела род на грань исчезновения, и теперь ученые пытаются исправить ситуацию, а заодно раскрыть эволюционную загадку: что же сделало раковину этих улиток такой яркой?

Из шести известных видов этой улитки в наибольшей опасности находится вид Polymita sulphurosa, исчезающий из своих естественных мест обитания на востоке Кубы. Это улитка зеленого лаймового оттенка с узорами в виде серо-голубых «языков пламени» вдоль спирали и яркими оранжевыми и желтыми полосами.

Все виды Polymita отличаются поразительно яркой и насыщенной окраской — что само по себе загадка эволюции.

«Одна из причин, по которой меня так интересуют эти улитки, — это их невероятная красота», — объясняет профессор Ангус Дэвисон, специалист по эволюционной генетике и моллюскам из Ноттингемского университета.

Ирония, говорит он, в том, что именно из-за своей красоты улитки оказались под угрозой.

«Их внешность привлекает людей, которые собирают и продают раковины. Так что именно то, что делает их уникальными и интересными для меня как для ученого, к сожалению, и подвергает их опасности», — говорит он.

Вместе с профессором Дэвисоном журналисты нашли несколько интернет-платформ, где находящиеся в Великобритании торговцы продавали раковины Polymita. На одном из сайтов коллекция из семи раковин продавалась за 160 фунтов стерлингов (более 210 долларов).

«Мы знаем, что некоторые из этих видов действительно находятся под серьезной угрозой. Поэтому для того, чтобы некоторые виды исчезли, достаточно совсем немного — чтобы кто-то собрал их на Кубе и продал», — говорит он.

Раковины покупают и продают как декоративные предметы, но каждая пустая раковина когда-то принадлежала живому существу.

Улиток Polymita защищают международные законы, но эффективность их применения остается невысокой. В соответствии с Конвенцией о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (CITES), вывозить улиток или их раковины с Кубы без специального разрешения запрещено. Однако продажа раковин в других странах остается легальной.

С учетом изменения климата и вырубки лесов, которая угрожает естественной среде обитания улиток, «легко представить, как сбор раковин может привести к полному исчезновению местной популяции», говорит профессор Дэвисон.

Профессор Дэвисон тесно сотрудничает с коллегой из Университета Орьенте в Сантьяго-де-Куба, профессором Бернардо Рейес-Туром, биологом, занимающимся вопросами сохранения биоразнообразия. Они вместе пытаются понять, как эволюционировали улитки, и собрать информацию, которая поможет сохранить исчезающие виды.

Задача профессора Рейес-Тура, пожалуй, самая сложная: он приютил улиток у себя дома и надеется, что они начнут размножаться. Пока что они не размножаются, но, по его словам, чувствуют себя хорошо.

«Но это трудно — у нас постоянно отключают электричество», — рассказал он Би-би-си по видеосвязи.

Тем временем в хорошо оборудованных лабораториях Ноттингемского университета проводится генетическое исследование. Профессор Дэвисон и его команда хранят в криогенных камерах крошечные образцы тканей улиток. Из этих образцов они получают материал, позволяющий расшифровывать геном улиток — биологический набор закодированных инструкций, который делает каждую улитку именно такой, какая она есть.

Команда собирается выяснить, сколько существует видов улитки Polymita, как они связаны между собой и какие участки их генетического кода отвечают за их необычные цветовые узоры.

Ученые надеются, что успеют раскрыть эти биологические тайны до того, как улиток полностью уничтожат браконьеры.

«Восточная Куба — единственное место в мире, где обитают эти улитки, — рассказал Би-би-си профессор Дэвисон. — Именно там живут и работают главные эксперты, люди, которые знают этих улиток, любят их и понимают. Мы надеемся, что сможем использовать генетическую информацию, которую получим, чтобы внести вклад в их сохранение».